The Lion’s Game by Nelson DeMille

Good book. DeMille’s wise-cracking, NYC detective John Corey is on the trail of super-bad Libyan terrorist Asad Khalil.
What I wanted to mention about this novel in the context of this blog is that DeMille referred several times to how asad means “lion” in Arabic and how Asad, the terrorist, was well named because he was like a lion.
Asad is a pretty common name in the Arab world. It would be kind of like saying that a character named Michael was well named because he was like an archangel, or a character named Leo was well named because he was like a lion, except Leo is an unusual name in America and Asad is not an unusual name in the Arab world. Plus, asad is the actual word for ‘lion,’ and I can’t think of any English first names that are also common words.
I kept really hoping that Asad, so like a lion, would meet up with a couple of men named Haydar and Layth, two other common names that mean “lion.” That would have been funny.
On the other hand, mad props to DeMille for spelling it Asad and not Assad.

Advertisements

1 Comment

Filed under animals, arab, arabic, arabist, books, names

One response to “The Lion’s Game by Nelson DeMille

Leave a Reply

Fill in your details below or click an icon to log in:

WordPress.com Logo

You are commenting using your WordPress.com account. Log Out / Change )

Twitter picture

You are commenting using your Twitter account. Log Out / Change )

Facebook photo

You are commenting using your Facebook account. Log Out / Change )

Google+ photo

You are commenting using your Google+ account. Log Out / Change )

Connecting to %s